關鍵詞:電子情書配音版 艾斯納 米老鼠 迪士尼 廣電 Eisner 邁克爾
1984年,迪士尼與央視達成協議播放《米老鼠和唐老鴨》,這項合作受到了雙方的隆重禮遇。當時迪士尼公司剛剛上任的CEOMichael Eisner (邁克爾·艾斯納)親自來北京,和當時國家廣電部副部長一起出席了在長城飯店舉行的發佈會。艾斯納當時曾說“《米老鼠和唐老鴨》進入 中國具有標誌性意義。”\n \n 迪士尼國際配音公司在中國進行了大量的配音甄選工作,最後由董浩擔任米老鼠配音,李揚擔任唐老鴨配音。\n 1984年,迪士尼與央視達成協議播放《米老鼠和唐老鴨》,這項合作受到了雙方的隆重禮遇。當時迪士尼公司剛剛上任的CEOMichael Eisner (邁克爾·艾斯納)親自來北京,和當時國家廣電部副部長一起出席了在長城飯店舉行的發佈會。艾斯納當時曾說“《米老鼠和唐老鴨》進入 中國具有標誌性意義。”\n \n 迪士尼國際配音公司在中國進行了大量的配音甄選工作,最後由董浩擔任米老鼠配音,李揚擔任唐老鴨配音。\n \n 該版《米老鼠和唐老鴨》自1986年起,在當時的中央電視臺1套播出,每天15分鐘。其中節目彙集了迪士尼1930年代的很多米老鼠卡通。該節目僅僅播出了1年。但是深深的影響了一代(甚至幾代)中國人,並且為迪士尼公司在中國的發展奠定了基礎。詳情